Mittwoch, 16. Januar 2013

BRICH A LAUNZN DAFIA

 
DE MANAN DA WEANA DIALEKT WA TOD. LIEGAT IM RINNSEU MAROD WIA A GROD. WEU IMMA MEHA EMIGRIAN, TATMAS BEIM RED’N AUF DA GOSS’N SCHO GSCHBIAN.
UND WOS WOA BEI D‘ BEM UND DE JUDN? NAU BLAL NOCH IN AN DUDN.
NAU SIEHXT!
UND IBAHAUPT -  WOS HASST DO WEANARISCH – WASST WIAVÜ `S WEANARISCH GIBT!! AN OASCH VOI! A JEDA RED AUNDAS – UND TROTZDEM BLEIM MIA MIA!!

.

2 Kommentare:

  1. :o))) ach, hätt' ich nur einen richtigen Dialekt, das denk ich immer, wenn ich bei dir les'. In meinem nächsten Leben krieg ich wieder einen richtigen Dialekt und bin nicht so eine Mamagei wie in diesem, wo sich mir alles vermischt aus den verschiedensten deutschen Gegenden.
    Ich grüß' dich, Walter

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. waßt wos..i schenk da an. wöchan wüst denn?
      den hochgschtochanan nasanaln, den ma maunchmoi bei de feinaran leit no find oda den sötanan ex- k.und k. militaristischn? vielleicht den mit'n meidlinger "L", in favoritna? den aus da brä (20sta hieb). a bissl jiddls no im 2ten. an oabeitadialekt oda den von an bücha? daunn gibts no a spezielle oart wost a wuchtl noch da aundan aussescheibst...
      suach da afoch ane aus :-))))))))))

      handibussi, oba a laungs
      :-)

      Löschen